SV Verlag

SV Verlag mit Handy oder Tablet entdecken!
Die neue Generation der platzsparenden Bücher - klein, stark, leicht und fast unsichtbar! E-Books bei viereggtext! Wollen Sie Anspruchsvolles veröffentlichen oder suchen Sie Lesegenuss für zu Hause oder unterwegs? Verfolgen Sie mein Programm im SV Verlag, Sie werden immer etwas Passendes entdecken ... Weitere Informationen

.

.
Dichterhain, Bände 1 bis 4

.

.
Dichterhain, Bände 5 bis 8

Übersetze/Translate/Traduis/Tradurre/Traducir/переводить/çevirmek

Posts mit dem Label Calixto Bieitos werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Calixto Bieitos werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 16. Januar 2014

Gastspiel des Nationaltheaters Mannheim im Iran: Bernarda Albas Haus


Gastspiel im Iran:


Das Schauspiel des Nationaltheaters Mannheim ist mit Federico García Lorcas Bernarda Albas Haus beim Fadjr International Theater Festival in Teheran zu Gast

Das jährlich stattfindende „Fadjr International Theater Festival“ zählt zu den wichtigsten Theater-Events im Iran. Die 32. Ausgabe des Festivals findet vom 16. Januar bis zum 1. Februar 2014 statt. Neben iranischen Theatergruppen zeigen auch ausgewählte internationale Gruppen oder Theaterhäuser ihre Inszenierungen. Am 21. und 22. Januar wird das Schauspiel des Nationaltheaters Mannheim die Calixto Bieitos-Inszenierung von Lorcas Bernarda Albas Haus in der Vahdat Hall, dem 1967 erbauten Opern- und Konzerthaus in Teheran, aufführen. In der Vergangenheit waren bei dem Festival u.a. das Berliner Ensemble mit Bertolt Brechts Mutter Courage und ihre Kinder in der Regie von Claus Peymann zu Gast.

Die Einladung aus dem Iran erfolgte aufgrund erster Kontakte während der 17. Internationalen Schillertage 2013, als das Nationaltheater die Deutsche Erstaufführung der iranischen Inszenierung von Die Räuber zeigte. Sechs junge iranische Frauen spielten in dieser vielbeachteten Aufführung die legendäre Räuberbande. Publikum und Presse waren gleichermaßen begeistert von dieser mutigen und zeitgenössischen Interpretation des klassischen Stoffes.
„Wir freuen uns wahnsinnig über diese Einladung, die wir sehr gerne und mit Stolz angenommen haben, die aber ohne unsere zahlreichen Förderer und Unterstützer nicht zu realisieren gewesen wäre. Vielen Dank dafür. Der Iran ist für uns alle im wahrsten Sinne Neuland, und das gesamte Team blickt voller Vorfreude auf diesen Gastbesuch, der sicherlich dazu beitragen kann, mit Hilfe eines interkulturellen Austausches Orient und Okzident wieder ein Stückchen näher zu bringen“,  so Schauspielintendant Burkhard C. Kosminski.

Mit freundlicher Unterstützung durch das Unternehmer-Ehepaar Bettina Schies und Klaus Korte, Fa. Korte Bauteile GmbH, Heidelberg und das Gesundheitsunternehmen Roche.
Gefördert durch das Goethe-Institut München, das Goethe-Institut Teheran, die Kulturabteilung der deutschen Botschaft Teheran, das Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst Baden-Württemberg sowie das Stadtmarketing Mannheim.
Mit herzlichem Dank an das Kulturbüro der Metropolregion Rhein-Neckar.





The Sangelaj Theater Hall in downtown Tehran built in 1963 considered the oldest theater in Tehran was the venue for the Armenian theater play called "Mimomania" or mime. Iranians gathered to watch this play. During the play the director who also was an actor brought members from the audience to do imrov and perform on stage. Theater is defined as a collaborative form of fine art that uses live performers to present the experience of a real or imagined event before a live audience in a specific place. The performers may communicate this experience to the audience through combinations of gesture, speech, song, music or dance which the actors did during "Mimomania".